国产18禁黄网站免费观看,99爱在线精品免费观看,粉嫩metart人体欣赏,99久久99精品久久久久久,6080亚洲人久久精品

國(guó)學(xué)寶典《楚辭·九嘆》:惜賢

時(shí)間:2019-05-13 13:17:00   來(lái)源:無(wú)憂考網(wǎng)     [字體: ]
【#少兒綜合素質(zhì)訓(xùn)練# #國(guó)學(xué)寶典《楚辭·九嘆》:惜賢#】本篇抒寫(xiě)了作者讀《離騷》后的感想,表現(xiàn)作者對(duì)屈原空懷一片忠心而慘遭打擊讒毀的憤慨和惋惜。下面是©無(wú)憂考網(wǎng)分享的國(guó)學(xué)寶典《楚辭·九嘆》:惜賢。歡迎閱讀參考!



  《惜賢》

  【原文】

  覽屈氏之《離騷》兮,

  心哀哀而怫郁①。

  聲嗷嗷以寂寥兮,

  顧仆夫之憔悴。

  撥諂諛而匡邪兮,

  切淟涊之流俗②。

  蕩渨涹之*咎兮,

  夷蠢蠢之溷濁。

  懷芬香而挾蕙兮③,

  佩江離之斐斐。

  握申椒與杜若兮,

  冠浮云之峨峨。

  登長(zhǎng)陵而四望兮,

  覽芷圃之蠡蠡。

  游蘭皋與蕙林兮,

  睨玉石之參嵯④。

  揚(yáng)精華以眩耀兮,

  芳郁渥而純美。

  結(jié)桂樹(shù)之旖旎兮,

  紉荃蕙與辛夷。

  芳若茲而不御兮,

  捐林薄而菀死⑤。

  驅(qū)子僑之奔走兮,

  申徒狄之赴淵。

  若由夷之純美兮,

  介子推之隱山。

  晉申生之離殃兮⑥,

  荊和氏之泣血。

  吳申胥之抉眼兮,

  王子比干之橫廢。

  欲卑身而下體兮,

  心隱惻而不置。

  方圓殊而不合兮,

  鉤繩用而異態(tài)。

  欲俟時(shí)于須臾兮,

  日陰噎其將暮⑦。

  時(shí)遲遲其日進(jìn)兮,

  年忽忽而日度。

  妄周容而入世兮,

  內(nèi)距閉而不開(kāi)⑧。

  俟時(shí)風(fēng)之清激兮,

  愈氛霧其如座。

  進(jìn)雄鳩之耿耿兮,

  讒介介而蔽之。

  默順風(fēng)以偃仰兮⑨,

  尚由由而進(jìn)之。

  心懭悢以冤結(jié)兮,

  情舛錯(cuò)以曼憂⑩。

  搴薜荔于山野兮,

  采撚支于中洲。

  望高丘而嘆涕兮,

  悲吸吸而長(zhǎng)懷。

  孰契契而委棟兮,

  日晻晻而下頹。

  嘆曰:

  江湘油油,

  長(zhǎng)流汩兮。

  挑揄?yè)P(yáng)汰,

  蕩迅疾兮。

  憂心展轉(zhuǎn),

  愁怫郁兮。

  冤結(jié)未舒,

  長(zhǎng)隱忿兮。

  丁時(shí)逢殃,

  可奈何兮。

  勞心悁悁,

  涕滂沲兮。



  【注釋】

 、兮鲇簦盒那椴皇鏁车臉幼印

 、谇校簻焓幥逑。淟涊(tiǎnniǎn):污濁。

  ③挾:持。

 、茼盒币。

 、萘直。毫謪。菀:堆積。

 、奚晟捍呵飼r(shí)晉獻(xiàn)公太子,為繼母驪姬諂害而死。

 、哧幰宏幇怠

 、鄡(nèi):內(nèi)心。距:通“拒”。王逸《章句》:“言己欲妄行周比茍容,自人于君,心內(nèi)距閉而意不開(kāi),敏于忠正而愚于讒諛也!

 、豳妊觯焊┭觥

 、忖叮╟huǎn):相違背。

  契契:憂愁的樣子。委棟:疑當(dāng)作“委惰”,“惰”,借為棟。委惰:疲倦。

  挑:攪動(dòng)。揄?yè)P(yáng):揚(yáng)起。汰:波。

  沲:通“沱”。



  【譯文】

  讀完屈原的《離騷》啊,

  我心郁悶悲傷不暢快。

  我大聲疾呼而無(wú)人應(yīng)啊,

  看那仆人也都憔悴傷懷。

  我要整治*佞匡正邪惡啊,

  要滌蕩卑濁的世風(fēng)流俗。

  我要掃蕩污*以除讒佞啊,

  要鏟除無(wú)禮的貪殘之徒。

  我懷抱美好手持蕙草啊,

  我身佩江離芳香濃郁。

  我手持申椒和杜若啊,

  頭戴切云冠高聳巍峨。

  登上高山四面眺望啊,

  看到園圃中香芷行行。

  在長(zhǎng)滿蘭草的水邊和蕙林游玩啊,

  一回眸又見(jiàn)一片玉石林千姿百態(tài)。

  美玉鮮花閃耀著明亮的光輝啊,

  散發(fā)出醉人的濃香純真美好。

  我系結(jié)上柔嫩的桂樹(shù)枝啊,

  再聯(lián)綴上荃草香蕙和辛夷。

  如此芳香的花草不被佩戴啊,

  反把它拋棄在叢林堆積枯死。

  我要跟隨王子喬奔走前后啊。

  又想學(xué)申徒狄投淵潔身自好。

  又想像許由伯夷清高純潔啊,

  像介子推隱身深山無(wú)所貪求。

  可憐晉國(guó)申生被讒遭禍啊,

  可嘆楚國(guó)卞和抱玉泣血。

  吳國(guó)子胥死后挖去兩眼啊,

  王子比干橫遭剖心之禍。

  我欲卑躬屈膝順從世俗啊,

  可心中作痛不忍放棄美德。

  方與圓形狀不同不能相合啊,

  鉤繩用處不同因而曲直有別。

  我欲稍等片刻美好時(shí)光啊,

  可是日色昏昏殘陽(yáng)將西落。

  時(shí)光一天天地慢慢流逝啊,

  年歲卻匆匆地一天天度過(guò)。

  我想茍合求容以迎合時(shí)俗啊,

  可是心里總是拒絕不愿行。

  我欲等待時(shí)政清明風(fēng)氣變啊,

  可霧氣愈來(lái)愈濃如塵蔽空。

  想像雄鳩那樣進(jìn)獻(xiàn)微末誠(chéng)信啊,

  讒諂小人又百般阻撓蒙蔽圣聽(tīng)。

  想默默地隨風(fēng)俯仰順從流俗啊,

  心中又猶豫不甘墮落喪失操行。

  心里不快愁腸百結(jié)啊,

  心緒繁亂憂思深長(zhǎng)。

  我在山野摘取芳草薜荔啊,

  采集香草撚支在小洲上。

  我北望高山嘆息流涕啊,

  止不住的悲泣長(zhǎng)思難忘。

  怎不懷憂令人志消神傷啊,

  太陽(yáng)漸漸昏暗沉落西方。

  尾聲:

  江湘滔滔不斷東流啊,

  鼓浪揚(yáng)波飛流而去。

  輾轉(zhuǎn)反側(cè)憂愁難眠啊,

  怨情難消長(zhǎng)恨難驅(qū)。

  生不逢時(shí)有何辦法啊,

  心中憂愁淚落如雨。

  【賞析】

  本篇抒寫(xiě)了作者讀《離騷》后的感想,表現(xiàn)作者對(duì)屈原空懷一片忠心而慘遭打擊讒毀的憤慨和惋惜。