ビデオ育児
「ビデオ育児」 とは,
暇なときには子どもをテレビの前に置いて、テレビに育児ママの代わりをさせる「テレビ育児」が進化したものです。子どもの好きなビデオ番組をしょっちゅうみせます。テレビ育児だと、子ども番組以外の時間は,外で遊んだり、
友達と遊んだりできます。ところが,「ビデオ育児」の場合は、いつまでもテレビ畫面の前から離れることができません。
【注釈】
育児(いくじ) [名] 育兒
ママ [名] (兒童對母親的愛稱)媽媽
ビデオ [名] 影像、錄像、視頻
しょっちゅう [副] (俗)經(jīng)常、總是
とこるが [接] 可是、然而
【問題】どうして「テレビ育児」 の場合、子どもは外で遊ぶことができますか。
1、 好きな番組があるからです
2、テレビの畫面がきれいだからです
3、長い坐らないからです
4、子ども番組以外の番組があるからです
【答案】4
【參考譯文】電視育兒
所謂“電視育兒”,就是空閑的時候把孩子放在電視機前,讓電視機代替育兒媽媽的“電視育兒”先進的東西。經(jīng)常讓(孩子)看到孩子們喜歡的電視節(jié)目。對于電視育兒來說,
少兒節(jié)目以外的時間, 能出外游玩或者和朋友玩耍.但是, “電視育兒”的時候,無論何時都不能離開電視機前。
【本期相關(guān)語法】
~「て」,~ 表示:并列,停頓,承接,因果。
動詞基本型+名詞 表示:連體形,動作的對象。
例:書く本---寫的書~たり ~たり します/です。(動詞)表示:兩個以上的動作反復(fù)進行,或者從許多動作指出若干例子,簡單解釋為:又~又~,或~或~。
例:泣いたり笑ったりする――又哭又笑
いつまでも 表示:到什么時候也,永遠,始終,老
例:ご恩は何時までも忘れません――您的恩情永遠忘不了。
“動詞基本型+ことができます”表示:可能、能力的意思。(文中使用了否定)
ギョーザを作ることができます――會做餃子。
使役態(tài)的表達方法:
甲は乙に ~(さ)せる――甲讓乙~(甲是動作的發(fā)動者,乙是動作的執(zhí)行者)(還有一種是:甲は乙を ~(さ)せる,這種指直接對象。)
動詞:
第一類:う段改為あ段加“せる”例如:書く――書かせる
第二類:る變させる 例如:食べる――食べさせる
第三類:來る――來させる する――させる
例:お母さんは純子さんに部屋を掃除させます。――母親讓純子去打掃房間。
純子さんは犬を散歩させます。――純子帶狗去散步。