2018年度下半年翻譯專業(yè)資格(水平)考試定于11月17日(筆譯)、18日(口譯)舉行。
考試的組織管理:
考試的指導(dǎo)和監(jiān)督工作由省人力資源和社會保障廳負(fù)責(zé),具體考務(wù)工作由省人力資源開發(fā)局負(fù)責(zé)。
考試級別、語種和科目:
筆譯考試設(shè)兩個級別(二級、三級),考試語種為英語。二、三級筆譯考試設(shè)《筆譯綜合能力》和《筆譯實務(wù)》2個科目。
口譯考試設(shè)兩個級別(二級交替、三級),考試語種為英語。二級交替口譯考試設(shè)《口譯綜合能力》(筆答)和《口譯實務(wù)》(交替?zhèn)髯g)2個科目;三級口譯考試設(shè)《口譯綜合能力》(筆答)和《口譯實務(wù)》2個科目。
考生應(yīng)考注意事項:
。ㄒ唬┳屑(xì)閱讀準(zhǔn)考證上的考生須知。
(二)應(yīng)試時,應(yīng)攜帶黑色墨水筆、橡皮和2B鉛筆。參加筆譯實務(wù)科目考試,可攜帶紙質(zhì)中外、外中詞典各一本。試卷袋中每份試卷配一張草稿紙,考場亦備草稿紙供考生使用,所有草稿紙考后收回。
。ㄈ豆P譯綜合能力》科目在答題卡上作答;《筆譯實務(wù)》科目在專用答題卡上作答;考生須在專用答題卡劃定的區(qū)域內(nèi)作答。
。ㄋ模┐痤}前要仔細(xì)閱讀應(yīng)試人員注意事項(試卷封二)和作答須知(專用答題卡首頁)。
(五)使用規(guī)定的作答工具作答。
。┛荚嚱Y(jié)束后采用技術(shù)等手段甄別為雷同答卷的考試答卷,將給予考試成績無效處理。應(yīng)試人員報名時必須準(zhǔn)確填寫個人的聯(lián)系信息。
。ㄆ撸└鶕(jù)《專業(yè)技術(shù)人員資格考試違紀(jì)違規(guī)行為處理規(guī)定》(中華人民共和國人力資源和社會保障部令第31號)對應(yīng)試人員違紀(jì)違規(guī)行為進行處理。詳見hrss.hainan.gov.cn/hnjy/front/infoDetail/1404/443607。