【#新概念英語(yǔ)# #大學(xué)新概念英語(yǔ):精美短文#】你還在為寫(xiě)不出英語(yǔ)作文而煩惱嗎?©無(wú)憂考網(wǎng)為您支招——多讀!多看!多寫(xiě)!你也可以成為“英語(yǔ)大神”級(jí)別的人物!還在等什么?!心動(dòng)不如趕快行動(dòng)!一起來(lái)閱讀吧!更多相關(guān)精彩,在©無(wú)憂考網(wǎng)等你哦~
【篇一】短文 A pleasant dream
美好的夢(mèng)
Listen to the tape then answer this question. What would Julie like to do, if she had the money?
聽(tīng)錄音,然后回答問(wèn)題。如果朱莉有那筆錢(qián),她想做什么呢?
JULIE: Are you doing the football
pools, Brain?
BRIAN: Yes, I've nearly finished, Julie.
Julie. I'm sure we'll win
something this week.
JULIE: You always say that,
but we never win anything!
What will you do
if you win a lot of money?
BRIAN: If I win a lot of money
I'll buy you a mink coat.
JULIE: I don't want a mink coat!
I want to see the world.
BRIAN: All right.
If we win a lot of money
We'll travel round the world
and we'll stay at the best
hotels. Then we'll return home
and buy a big house in the
country. We'll have a beautiful
garden and …
JULIE: But if we spend all that money
we'll be poor again.
What'll we do then?
BRIAN: If we spend all the money
we'll try and win the football
pools again.
JULIE: It's a pleasant dream
but everything depends on 'if'!
【篇二】A pleasant dream譯文
朱 莉:布賴(lài)恩,你正在下足球賽的賭注嗎?
布賴(lài)恩:是的。我這就做完了。朱莉。
我敢肯定這星期我們會(huì)贏一點(diǎn)的。
朱 莉:你老是那樣說(shuō),但是我們從來(lái)沒(méi)
贏過(guò)!要是你贏了許多錢(qián),你打算
做什么呢?
布賴(lài)恩:要是我贏了許多錢(qián),我給你買(mǎi)件
貂皮大衣。
朱 莉:我不要貂皮大衣。我要去見(jiàn)風(fēng)世面。
布賴(lài)恩:好吧。要是我們贏了很多錢(qián),我們
就去周游世界,并且往zui好的旅館。
然后我們返回家園,在鄉(xiāng)下買(mǎi)幢大
房子。我們將有一個(gè)漂亮的花園和
……
朱 莉:但是如果我們把所有錢(qián)都花光了,
我們又會(huì)變窮的。那時(shí)我們?cè)趺?/p>
辦呢?
布賴(lài)恩:如果我們花光了所有錢(qián),我們?cè)O(shè)法
在足球賽賭注上再贏一次。
朱 莉:這是個(gè)美好的夢(mèng),但一切都取決于
“如果”!
【篇三】短文 A true story
一個(gè)真實(shí)的故事
Do you like stories? I want to tell you a true story. It happened to a friend of mine a year ago.
While my friend, George, was reading in bed, two thieves climbed into his kitchen.
After they had entered the house, they went into the dining room. It was very dark, so they turned on a torch.
Suddenly, they heard a voice behind them. "What's up? What's up?" someone called. The thieves dropped the torch and ran away as quickly as they could.
George heard the noise and came downstairs quickly.
He turned on the light, but he couldn't see anyone. The thieves had already gone.
But George's parrot, Henry, was still there. "What's up, George?" he called. 'Nothing, Henry,' George said and smiled. 'Go back to sleep.'
【篇四】A true story 譯文
你喜歡聽(tīng)故事嗎?我要告訴你一個(gè)真實(shí)的故事。這是一年前發(fā)生在我的一個(gè)朋友身上的故事。
當(dāng)我的朋友喬治在床上看書(shū)時(shí),兩個(gè)小偷爬進(jìn)了他的廚房。
他們進(jìn)到屋里后,走進(jìn)了飯廳。飯廳很暗,于是他們打開(kāi)了手電筒。
突然他們聽(tīng)到身后有聲音!笆裁词?什么事?”有人叫著。小偷扔下了手電筒,飛快地逃走了。
喬治聽(tīng)到了響聲,迅速地下了樓。
他開(kāi)了燈,但不見(jiàn)一個(gè)人。小偷逃走了。
當(dāng)時(shí)喬治的鸚鵡亨利仍在那里!笆裁词,喬治?”它叫著。“沒(méi)事,亨利!眴讨涡χf(shuō),“接著睡覺(jué)吧!