Pearson has pieced together the work of hundreds of researchers around the world to produce a unique millennium technology calendar that gives the latest dates when we can expect hundreds of key breakthroughs and discoveries to take place.
主干識(shí)別:Pearson has pieced together the work of hundreds of researchers around the world.
其他成分:to produce a unique millennium technology calendar 狀語(yǔ)
that gives the latest dates 狀語(yǔ)中名詞calendar的定語(yǔ)從句
when we can expect hundreds of key breakthroughs and discoveries to take place.前面定語(yǔ)中l(wèi)atest dates 的定語(yǔ)從句
(通常when之前出現(xiàn)時(shí)間名詞就是定語(yǔ)從句;有同學(xué)疑惑害怕誤判定語(yǔ)從句和狀語(yǔ)從句,其實(shí)不用擔(dān)心,在考研英語(yǔ)中這兩種從句總是要切開(kāi)獨(dú)立成句的。主要?jiǎng)e切錯(cuò)就好!)
詞匯突破:
Pearson 皮爾森(人名音譯)
pieced together 匯集;綜合
around the world 世界各地,全世界
produce 編制
a unique millennium technology calendar 一個(gè)獨(dú)特的技術(shù)千年歷
the latest dates 最近日期
key breakthroughs 重大突破,關(guān)鍵性突破
定語(yǔ)從句的處理:可以后置單獨(dú)成句,也可以翻譯為前置定語(yǔ);
a unique millennium technology calendar that gives the latest dates when we can expect hundreds of key breakthroughs and discoveries to take place.
編制了一個(gè)獨(dú)特的千年技術(shù)日歷,這個(gè)日歷給出了我們有望看到的數(shù)百個(gè)重大突破和發(fā)現(xiàn)能發(fā)生的最近日期。
參考譯文:皮爾森匯集世界各地?cái)?shù)百位研究人員的成果,編制了一個(gè)獨(dú)特的技術(shù)千年歷,編制了一個(gè)獨(dú)特的千年技術(shù)日歷,這個(gè)日歷給出了我們有望看到的數(shù)百個(gè)重大突破和發(fā)現(xiàn)能發(fā)生的最近日期。
主干識(shí)別:Pearson has pieced together the work of hundreds of researchers around the world.
其他成分:to produce a unique millennium technology calendar 狀語(yǔ)
that gives the latest dates 狀語(yǔ)中名詞calendar的定語(yǔ)從句
when we can expect hundreds of key breakthroughs and discoveries to take place.前面定語(yǔ)中l(wèi)atest dates 的定語(yǔ)從句
(通常when之前出現(xiàn)時(shí)間名詞就是定語(yǔ)從句;有同學(xué)疑惑害怕誤判定語(yǔ)從句和狀語(yǔ)從句,其實(shí)不用擔(dān)心,在考研英語(yǔ)中這兩種從句總是要切開(kāi)獨(dú)立成句的。主要?jiǎng)e切錯(cuò)就好!)
詞匯突破:
Pearson 皮爾森(人名音譯)
pieced together 匯集;綜合
around the world 世界各地,全世界
produce 編制
a unique millennium technology calendar 一個(gè)獨(dú)特的技術(shù)千年歷
the latest dates 最近日期
key breakthroughs 重大突破,關(guān)鍵性突破
定語(yǔ)從句的處理:可以后置單獨(dú)成句,也可以翻譯為前置定語(yǔ);
a unique millennium technology calendar that gives the latest dates when we can expect hundreds of key breakthroughs and discoveries to take place.
編制了一個(gè)獨(dú)特的千年技術(shù)日歷,這個(gè)日歷給出了我們有望看到的數(shù)百個(gè)重大突破和發(fā)現(xiàn)能發(fā)生的最近日期。
參考譯文:皮爾森匯集世界各地?cái)?shù)百位研究人員的成果,編制了一個(gè)獨(dú)特的技術(shù)千年歷,編制了一個(gè)獨(dú)特的千年技術(shù)日歷,這個(gè)日歷給出了我們有望看到的數(shù)百個(gè)重大突破和發(fā)現(xiàn)能發(fā)生的最近日期。
- 2024年內(nèi)蒙古農(nóng)業(yè)大學(xué)社會(huì)工作原理考研真題
- 2024年內(nèi)蒙古農(nóng)業(yè)大學(xué)社會(huì)工作實(shí)務(wù)考研真題
- 2024年內(nèi)蒙古農(nóng)業(yè)大學(xué)森林作業(yè)環(huán)境學(xué)考研真題
- 2024年內(nèi)蒙古農(nóng)業(yè)大學(xué)農(nóng)業(yè)知識(shí)綜合四考研真題
- 2024年內(nèi)蒙古農(nóng)業(yè)大學(xué)馬克思主義中國(guó)化考研真題
- 2024年內(nèi)蒙古農(nóng)業(yè)大學(xué)馬克思主義基本原理考研真題
- 查看考研全部真題>>
- 研招網(wǎng)2025年考研網(wǎng)上調(diào)劑服務(wù)系統(tǒng)4月8日開(kāi)通
- 研招網(wǎng)2025年考研調(diào)劑意向采集服務(wù)系統(tǒng)3月28日開(kāi)通
- 北京2025年考研網(wǎng)上調(diào)劑服務(wù)系統(tǒng)(4月8日開(kāi)通)
- 北京2025年考研調(diào)劑意向采集服務(wù)系統(tǒng)(3月28日開(kāi)通)
- 天津2025年考研網(wǎng)上調(diào)劑服務(wù)系統(tǒng)(4月8日開(kāi)通)
- 天津2025年考研調(diào)劑意向采集服務(wù)系統(tǒng)(3月28日開(kāi)通)
- 查看考研全部文檔 >>
- 教育部:2025年全國(guó)碩士研究生招生初試和報(bào)名時(shí)間
- 山東考研時(shí)間2025年考試時(shí)間及科目:2024年1
- 北京考研時(shí)間2025年考試時(shí)間及科目:2024年1
- 考研時(shí)間2025年考試時(shí)間及科目:2024年12月
- 陜西2025年考研成績(jī)公布時(shí)間 預(yù)計(jì)2月24日后公
- 四川2025年考研成績(jī)公布時(shí)間 預(yù)計(jì)2月24日后公
- 湖北2025年考研成績(jī)公布時(shí)間 預(yù)計(jì)2月24日后公
- 安徽2025年考研成績(jī)公布時(shí)間 預(yù)計(jì)2月24日后公