水至清則無(wú)魚:水如果太清就沒(méi)有魚了。指做人應(yīng)當(dāng)寬容隨性,不要過(guò)于苛刻。
【釋 義】:水如果太清就沒(méi)有魚了。指做人應(yīng)當(dāng)寬容隨性,不要過(guò)于苛刻。
【出 處】:班固《漢書》卷六十五 東方朔傳第三十五
“雖然,安可以不務(wù)修身乎哉!《詩(shī)》云:‘鼓鐘于宮,聲聞?dòng)谕!Q鳴于九皋,聲聞?dòng)谔!埬苄奚恚位疾粯s!太公體行仁義,七十有二乃設(shè)用于文、武,得信厥說(shuō),封于齊,七百歲而不絕。此士所以日夜孳孳,敏行而不敢怠也。辟若鹡鸰,飛且鳴矣。傳曰:‘天不為人之惡寒而輟其冬,地不為人之惡險(xiǎn)而輟其廣,君子不為小人之匈匈而易其行!煊谐6,地有常形,君子有常行;君子道其常,小人計(jì)其功!对(shī)》云:‘禮義之不愆,何恤人之言?’
故曰:‘水至清則無(wú)魚,人至察則無(wú)徒。冕而前旒,所以蔽明;黈纊充耳,所以塞聰。’明有所不見,聰有所不聞,舉大德,赦小過(guò),無(wú)求備于一人之義也。枉而直之,使自得之;優(yōu)而柔之,使自求之;揆而度之,使自索之。蓋圣人教化如此,欲自得之;自得之,則敏且廣矣。
另一說(shuō),《大戴禮記·子張問(wèn)入官篇》:“水至清則無(wú)魚,人至察則無(wú)徒。”(待考)
徒,就是同類或伙伴的意思,譯為現(xiàn)在的話就是“朋友”。人太精明了就沒(méi)有伙伴沒(méi)有朋友,因?yàn)榫髡咄莶坏盟擞行⌒〉倪^(guò)錯(cuò)或性格上的小小差異,他過(guò)分要求與一己的同一或者要求所有人一舉一動(dòng)均符合或者滿足一己的標(biāo)準(zhǔn),但人總是有著各種不同的性格和待人處事的方式,除非是克隆體,否則永遠(yuǎn)無(wú)法達(dá)到每事的一致的,因此出現(xiàn)摩擦以至矛盾、沖突就是必然的結(jié)果,此時(shí)如果不能以一種寬容的精神調(diào)和于其間,事勢(shì)就將無(wú)法收拾,結(jié)局便是人心不附,眾叛親離。
還有一說(shuō):出自《增廣賢文》:水至清則無(wú)魚,人至察則無(wú)徒。
【造句】:小編造句,僅供參考。
【拼音】:shuǐ zhì qīng zé wú yú
【示例】故~,政至察則眾乖,此自然之勢(shì)也。 ★《晉書·郭璞傳》
【釋 義】:水如果太清就沒(méi)有魚了。指做人應(yīng)當(dāng)寬容隨性,不要過(guò)于苛刻。
【出 處】:班固《漢書》卷六十五 東方朔傳第三十五
“雖然,安可以不務(wù)修身乎哉!《詩(shī)》云:‘鼓鐘于宮,聲聞?dòng)谕!Q鳴于九皋,聲聞?dòng)谔!埬苄奚恚位疾粯s!太公體行仁義,七十有二乃設(shè)用于文、武,得信厥說(shuō),封于齊,七百歲而不絕。此士所以日夜孳孳,敏行而不敢怠也。辟若鹡鸰,飛且鳴矣。傳曰:‘天不為人之惡寒而輟其冬,地不為人之惡險(xiǎn)而輟其廣,君子不為小人之匈匈而易其行!煊谐6,地有常形,君子有常行;君子道其常,小人計(jì)其功!对(shī)》云:‘禮義之不愆,何恤人之言?’
故曰:‘水至清則無(wú)魚,人至察則無(wú)徒。冕而前旒,所以蔽明;黈纊充耳,所以塞聰。’明有所不見,聰有所不聞,舉大德,赦小過(guò),無(wú)求備于一人之義也。枉而直之,使自得之;優(yōu)而柔之,使自求之;揆而度之,使自索之。蓋圣人教化如此,欲自得之;自得之,則敏且廣矣。
另一說(shuō),《大戴禮記·子張問(wèn)入官篇》:“水至清則無(wú)魚,人至察則無(wú)徒。”(待考)
徒,就是同類或伙伴的意思,譯為現(xiàn)在的話就是“朋友”。人太精明了就沒(méi)有伙伴沒(méi)有朋友,因?yàn)榫髡咄莶坏盟擞行⌒〉倪^(guò)錯(cuò)或性格上的小小差異,他過(guò)分要求與一己的同一或者要求所有人一舉一動(dòng)均符合或者滿足一己的標(biāo)準(zhǔn),但人總是有著各種不同的性格和待人處事的方式,除非是克隆體,否則永遠(yuǎn)無(wú)法達(dá)到每事的一致的,因此出現(xiàn)摩擦以至矛盾、沖突就是必然的結(jié)果,此時(shí)如果不能以一種寬容的精神調(diào)和于其間,事勢(shì)就將無(wú)法收拾,結(jié)局便是人心不附,眾叛親離。
還有一說(shuō):出自《增廣賢文》:水至清則無(wú)魚,人至察則無(wú)徒。
【造句】:小編造句,僅供參考。
【拼音】:shuǐ zhì qīng zé wú yú
【示例】故~,政至察則眾乖,此自然之勢(shì)也。 ★《晉書·郭璞傳》