国产18禁黄网站免费观看,99爱在线精品免费观看,粉嫩metart人体欣赏,99久久99精品久久久久久,6080亚洲人久久精品

葡萄牙語考試翻譯模擬試題

時間:2014-02-21 16:28:00   來源:無憂考網     [字體: ]
(1) O governo iraquiano informou hoje, segunda-feira, da detenção de Ibrahim Al Sabaui, sobrinho do deposto presidente iraquiano Saddam Hussein, acusado de apoiar e financiar ações da insurgência.(伊拉克政府今天(星期一)宣布,被廢黜的伊拉克總統(tǒng)薩達姆·侯賽因的侄子伊卜拉欣·薩巴維被逮捕,他被控支持并資助反叛活動。)

  (2) O Pentágono intensificou seus esforços para contratar tradutores e intérpretes e para melhorar a instrução em idiomas dada aos soldados dos Estados Unidos, informou nesta sexta-feira o jornal The Washington Post.(《華盛頓郵報》本周五報道,五角大樓增加預算,以便雇用筆譯、口譯人員,改進美國軍人的語言教學。)

  (3) Camilla Parker Bowles se casará neste sábado com o homem de sua vida, o príncipe Charles da Inglaterra, mas sem o carinho dos britanicos, que a responsabilizam pelo fracasso do primeiro casamento dele com Lady Di.(卡米拉·帕克·鮑爾斯本周六將與她生活中最重要的男人--英國的查爾斯王子結婚,但她沒有得到英國人的祝福,人們認為她應當對查爾斯與戴安娜第一次婚姻的破裂負責。)

  (4) Os veículos exploradores "Spirit" e "Opportunity" continuarão trabalhando na superfície de Marte mesmo depois do fim do prazo para seu funcionamento, anunciou nesta terça-feira o Laboratório de Propulsão a Jato da Nasa.(美國航空航天局噴射推進實驗室本周二宣布,“靈魂號”與“機會號”探測車在任務結束之后,將繼續(xù)在火星表面上工作。)

  (5) A China, que não permite que seus católicos reconheçam a autoridade do Vaticano, manifestou neste sábado (hora local) suas preocupações enquanto o papa João Paulo 2o. se aproxima da morte depois de 26 anos de pontificado.(在教皇約翰·保羅二世加冕26年之后的病危之際,不允許自己的天主教徒承認梵蒂岡*的中國,本周六(當?shù)貢r間)對他的病情表示關切。)