
【篇一】2021年12月英語(yǔ)四級(jí)翻譯練習(xí)題
英語(yǔ)四級(jí)翻譯練習(xí)題:中國(guó)肥胖問(wèn)題國(guó)家體育總局(the General Administration of Sport)在一項(xiàng)調(diào)查中 發(fā)現(xiàn),自2010年以來(lái),20-39歲的中國(guó)人體重增加更多——1.9千克。 這個(gè)年齡段中超過(guò)11%的人屬于肥胖,這在三年的時(shí)間里就上漲了 兩個(gè)百分點(diǎn)。
參考譯文
China’s young adults are gaining more weight and exercising less than their elders. Chinese from ages 20 to 39 have put on more kilograms — 1.9 kg ——than other adults since 2010,the General Administration of Sport found in a survey. More than 11% from the age group were obese, up two percentage points in only three years.
【篇二】2021年12月英語(yǔ)四級(jí)翻譯練習(xí)題
英語(yǔ)四級(jí)翻譯練習(xí)題:茶中國(guó)是茶的故鄉(xiāng)。據(jù)說(shuō)早在五六千年前,中國(guó)就有了茶樹(tea- shrub),而且有關(guān)茶樹的人類文明可以追溯到兩千年前。來(lái)自中國(guó)的 茶和絲綢、瓷器(porcelain)—樣,在1000年前為世界所知,而且一 直是中國(guó)重要的出口產(chǎn)品。目前世界上40多個(gè)國(guó)家種植茶,其中亞 洲國(guó)家的產(chǎn)量占世界總產(chǎn)量的90%。其他國(guó)家的茶樹都直接或間接 地起源于中國(guó)。
參考譯文
China is the homeland of tea. It is believed that China has tea- shrubs as early as five to six thousand years ago,and human cultivation of teaplants can date back two thousand years. Tea from China,along with her silk and porcelain, began to be known the world over more than a thousand years ago and has since always been an important Chinese export. At present more than forty countries in the world grow tea with Asian countries producing 90% of the world’s total output. All tea trees in other countries have their origin directly or indirectly in China.
【篇三】2021年12月英語(yǔ)四級(jí)翻譯練習(xí)題
英語(yǔ)四級(jí)翻譯練習(xí)題:中國(guó)扇子中國(guó)扇子的歷史可以追溯到3000多年前的商朝(the Shang Dynasty)。第一種扇子叫作“扇汗”(Shanhan),是拴在馬車上用來(lái) 擋住強(qiáng)烈的陽(yáng)光,給乘客遮雨的。“扇汗”有點(diǎn)像現(xiàn)在的雨傘。后來(lái) “扇汗”變成了由薄但是結(jié)實(shí)的絲綢或者鳥的羽毛做成的長(zhǎng)柄扇,稱 為中山扇(Zhangshan fan),它主要用于皇帝的儀仗(honour guard)裝飾。
參考譯文
The history of Chinese fan can be dated to over 3,000 years ago,around the Shang Dynasty. The first type of fan, known as Shanhan, was tied to a horse-drawn carriage to shut out the strong sunshine and shelter the passengers from the rainfall. The Shanhan was a bit like today’s umbrella. Later this Shanhan became a long-handled fan made of thin and tough silk or birds5 feathers, called a Zhangshan fan, which was mainly used by the emperor’s honour guard as decoration.
- 2025上半年湖北英語(yǔ)四級(jí)報(bào)名入口:http://cet-bm.neea.edu.cn(已開通)
- 2025上半年湖北英語(yǔ)四級(jí)報(bào)名時(shí)間、報(bào)考條件、流程及入口(3月18日-25日)
- 2025上半年河北英語(yǔ)四級(jí)報(bào)名入口:http://cet-bm.neea.edu.cn(已開通)
- 2025上半年河北英語(yǔ)四級(jí)報(bào)名時(shí)間、報(bào)考條件、流程、費(fèi)用及入口(3月18日-24日)
- 2025上半年江蘇英語(yǔ)四級(jí)報(bào)名入口:http://cet-bm.neea.edu.cn/(已開通)
- 2025上半年江蘇英語(yǔ)四級(jí)報(bào)名時(shí)間、報(bào)考條件、流程及入口(3月18日-24日)
- 查看大學(xué)英語(yǔ)四六級(jí)考試全部文檔 >>