【篇一】關(guān)于大學(xué)英語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話帶翻譯
Lily: It’s really a tragedy. Ann.
真是個(gè)悲劇,安。
Ann: What’s up?
怎么啦?
Lily: Last night, I visited to my close friend and stayed with her last night. But when I got to her house, I found I didn’t take my purse and I only had three yuan in my pocket.
昨晚我去拜訪一個(gè)好朋友并住在她家里,但是當(dāng)我到她家的時(shí)候,我發(fā)現(xiàn)我沒(méi)有帶我的錢(qián)包,而我身上只有三塊錢(qián)。
Ann: Wow, it was really a tragedy.
哇,真是個(gè)悲劇。
Lily: And this afternoon, we went out to meet another friend and when I told her this matter, she just laughed at me.
然后今天中午,我們?nèi)フ伊硪粋(gè)朋友,當(dāng)她聽(tīng)到這件事的時(shí)候,她居然嘲笑我。
Ann: What did you do for lunch?
那你午餐怎么解決的?
Lily: The one who laughed me paid for my lunch.
那個(gè)笑我的家伙為我付錢(qián)了。
Ann: Why did she do so?
為什么?
Lily: She laughed at me, so she should pay for it.
她笑我,所以她就要付錢(qián)。
Ann: A poor guy.
真可憐。
【篇二】關(guān)于大學(xué)英語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話帶翻譯
Ann: I love Mr. Darcy?
我愛(ài)上達(dá)西了。
Lily: Mr. Darcy? Is the main character in Price and Prejudice?
達(dá)西?是《傲慢與偏見(jiàn)》的主人公嗎?
Ann: Yes, but not exactly. I love the actor who played the role of Mr. Darcy.
是的,但也不全是,我是喜歡扮演達(dá)西的那個(gè)演員。
Lily: Why? I don’t think he is handsome.
為什么?我不認(rèn)為他很帥啊。
Ann: No, he is really a handsome man. He seems born to be Mr. Darcy.
不,他太帥了,他似乎注定要演達(dá)西的。
Lily: Why? Is it because he played the role?
為什么?因?yàn)樗萘诉@個(gè)角色嗎?
Ann: It might be. At first, he is a British and a really gentlemen.
可能是吧,首先,他是個(gè)英國(guó)人,而且是個(gè)紳士。
Lily: Many British men are gentleman.
許多英國(guó)人都是紳士。
Ann: Listen to me. He has played in a movie and in the movie he was also some Mr. Darcy. His character is the kind I love most.
聽(tīng)我說(shuō),他演了一部電影,在這部電影里,他同樣飾演一個(gè)叫達(dá)西的人,他的性格是我喜歡的。
Lily: I know, and you want to find a gentleman to be your lover.
我知道了,你想找一個(gè)紳士情人是吧。
【篇三】關(guān)于大學(xué)英語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話帶翻譯
Ann: Today, my course was British Literature. Do you know what the teacher taught? Too boring.
我今天的課是英國(guó)文學(xué),你知道老師上了什么嗎?太無(wú)聊了。
Lily: What has he taught?
上了什么?
Ann: Gulliver’s Travels. You know? The Houyhnhnms?
格列佛游記,你知道嗎?慧馬國(guó)。
Lily: I know. I have read it when I was child.
我知道,我小時(shí)候讀過(guò)這本書(shū)。
Ann: How do you think about it?
你認(rèn)為這本書(shū)怎么樣?
Lily: Just for entertainment, you know. The story is really funny.
娛樂(lè)吧,你知道的,故事真的很有趣。
Ann: In my teacher’s opinion, he said that the author, Jonathan Swift, criticized the human evil nature, such as greedy, brutal, and savage.
我老師的觀點(diǎn),他說(shuō)作者,喬納森斯威夫特是在批判人性惡的一面,比如說(shuō)貪婪,野性,野蠻。
Lily: I can’t read it through. What I understood is the whole story itself.
我可讀不出來(lái),我懂得就是這個(gè)故事本身。
Ann: Me too, and he wanted us to discuss about which kind of human you want to be, yahoo or houyhnhnms?
我也是,他要我們討論,我們想成為哪一種人,野胡或者是慧馬?
Lily: I just want to be human being.
我只想成為人類。