【篇一】講給小朋友聽的童話故事:樹蛙為什么總在雨天叫
從前,有一個(gè)小樹蛙,他和媽媽生活在一起。小樹蛙從來都不聽媽媽的話,他高興怎么做就怎么做。
比如,媽媽要是對他說:“我的好孩子,今天你去外邊玩吧,要打掃房間!彼涂隙ㄒ粼诩依,在房間里到處跑。如果媽媽讓他上山,他準(zhǔn)會(huì)到河邊去。讓他去這兒,他就一定去那兒。
樹蛙媽媽很發(fā)愁,嘆著氣說,“為什么他總要跟我作對呢?怎樣才能改掉他的壞習(xí)慣呢?”
其實(shí),小樹蛙心里也很明白,媽媽為了他很不高興。可是他不僅不感到難過,反而越來越不聽話了。他感興趣的事情,就是偏不照媽媽的話去做。后來,甚至連他叫的聲音都改變了。別的樹蛙都是“哇哇”地叫,任性的小樹蛙卻偏要“嗚啊,嗚啊”地叫。
樹蛙媽媽對兒子的行為非常焦慮。
她懇求說:“噢,我親愛的孩子,求求你,做個(gè)好孩子吧。什么時(shí)候你才能變得聰明起來呢?我都快要生病了!
然而,小樹蛙還是和過去一樣,事事和媽媽反著。
一天天過去了,小樹蛙還是沒有一點(diǎn)兒改進(jìn)。不久,樹蛙媽媽因?yàn)椴傩倪^多,終于病倒了。開始,小樹蛙并不把媽媽的病當(dāng)回事兒,但是媽媽的病一天比一天重,后來終于不行了。
樹蛙媽媽把她的兒子叫到床邊,說:“我的兒子,我不行了。我死以后,你把我埋在河邊,不要埋在山上!逼鋵(shí)她心里不是這么想的。她只是擔(dān)心,如果她說把自己埋在山上,那小樹蛙一定會(huì)把她埋在河邊。
樹蛙媽媽說完以后就死了。媽媽死后,小樹蛙才認(rèn)識(shí)到對不起媽媽。他傷心地哭了。
“噢,媽媽!我錯(cuò)了。是我把你害死了。醒來呀!媽媽,醒來呀!我一定做個(gè)好孩子!”他對自己的.愚蠢后悔萬分,但是一切都太晚了。
小樹蛙傷心地哭了很長時(shí)間,最后下決心,今后再也不反著做事了。他想,“到現(xiàn)在為止,我從來沒聽過媽媽一句話,我把她的心傷透了。這回,我一定要按媽媽的遺言去做!
他把媽媽葬在了河邊。從那以后,每當(dāng)下雨的時(shí)候,小樹蛙都擔(dān)心媽媽的墓被沖到河里去,于是,就不停地“畦,哇”叫,把嗓子都叫啞了。
“哇!哇!哇!”
這就是下雨的時(shí)候,樹蛙總是叫個(gè)不停的原因。
【篇二】講給小朋友聽的童話故事:牛角與牛尾巴
牛角打從心眼里瞧不起牛尾巴,時(shí)常對它冷嘲熱諷。
“瞧你這副窮酸樣,細(xì)細(xì)長長的象根麻繩吊在*后,既下賤又難看,可你卻毫無自知之明,一天到晚搖頭擺尾好不得意忘形。你有什么用途呢,依我說,你只是牛身上的`一個(gè)累贅而已。”
牛尾巴默默無聞的擺動(dòng)著,不理會(huì)牛角的挖苦。
“可我卻與你逥然不同,”牛角繼續(xù)沾沾自喜:“我長在牛腦上,地位就比你高;說到我的用途,你更望塵莫及,我能抵御外來侵略,保護(hù)牛身安全,承擔(dān)這樣的重任舍我其誰?”
牛尾巴照樣一言不發(fā),對牛角的自吹自擂視有若無。
正當(dāng)牛角得意忘形時(shí),飛來一只牛虻停在牛背上旁若無人地吸起血來。牛角見了十分氣憤,于是順著牛腦袋掉轉(zhuǎn)頭的當(dāng)兒惡狠狠地朝牛虻直撞過去,一連幾下,把牛背的皮也撞破了,而牛虻還是若無其事地釘在原處繼續(xù)吸它的血。
就在牛角一籌莫展時(shí),牛尾巴擺動(dòng)著朝牛虻橫掃過去,只一下就將牛虻拂落在地。
“這下你該明白了,我還不至于一文不值吧?”牛尾巴開口說話了:“我能做你所不能做到的事情,這就是我的長處;你盡管能使虎狼喪膽強(qiáng)手遠(yuǎn)遁,但對付小牛虻,你除了徒使牛背增加幾個(gè)傷口外,還能有什么高招呢?”
牛角從此再也不敢輕視牛尾巴了。它終于明白一個(gè)道理:不要小瞧任何人,因?yàn)槌哂兴檀缬兴L,自已再有本事,也可能有著所不及于它人之處。
【篇三】講給小朋友聽的童話故事:捐贈(zèng)金子的蛇
從前,有個(gè)地方住著一位婆羅門教徒,名叫“哈里達(dá)塔”,意思是“哈里神的子孫”。
哈里達(dá)塔雖辛辛苦苦耕耘播種,可到頭來卻顆粒無收。
一天,實(shí)在熱得難受,他在自己地里的一棵大樹樹蔭下睡著了。朦朧中,他突然看到從附近的螞蟻坡上爬來一條可怕的大蛇。蛇的頭頂上長著一個(gè)很大的肉冠。哈里達(dá)塔心想:“這肯定是土地神顯靈。我從來沒有向他奉祭過。那現(xiàn)在我得向他表達(dá)我的敬意!彼R上去取了牛奶,倒在一只碗里,走到螞蟻坡上,恭恭敬敬地說道:
“呵,土地的主宰啊!直到今天我還不知道你就住在這里。因此,我一直沒有向你表示過敬意,請你多多寬恕我吧!”
他說完,便恭恭敬敬地獻(xiàn)上牛奶,然后回家去了。
次日早晨,他重新來到這里時(shí),發(fā)現(xiàn)碗里擱著一塊金幣。從此以后,天天如此。他給蛇送去牛奶,第二天便得到一塊金幣。
有一天,這位教徒有事要到另一座很遠(yuǎn)的村莊去,便叫自己的兒子將牛奶送到螞蟻坡去。他的兒子遵命照辦了。當(dāng)他兒子第二天去時(shí),發(fā)現(xiàn)了金幣,便拿在手里琢磨著:“這座螞蟻坡肯定藏滿金幣,我不如殺了這條蛇,將金幣一下子統(tǒng)統(tǒng)拿走!
第二天,這位教徒的兒子就真的'趁給蛇送牛奶的機(jī)會(huì),突然舉起短棍朝蛇的頭頂打去。也是命中注定的,這條蛇竟逃跑了。它回頭用那尖銳的毒牙,狠狠地咬了他一口。教徒的孩子當(dāng)場倒地死去。村民們將他的尸體架到柴堆上火化了。
兩天后,哈里達(dá)塔回來了。他從別人那兒聽到有關(guān)自己兒子慘遭不幸的經(jīng)過,一點(diǎn)也沒有責(zé)怪那條蛇。他說:
“誰要是對自己身邊尋求保護(hù)的生物不懷好意的話,那他到手的財(cái)富也將化為烏有。”
然后,這位婆羅門教徒拿了牛奶,向螞蟻坡走去。他高聲地贊美著蛇。過了好長時(shí)間,那條蛇才出現(xiàn)了。但它遠(yuǎn)遠(yuǎn)地停在洞口,對著教徒說:
“你只是出于貪婪才到這里來,然而你卻忘記了照管好自己的兒子。從今起,我們之間如同水火難容,不可能再談什么友誼了。我挨了你那幼稚無知的兒子的打,而你的兒子也被我咬了。我怎么能忘記這一棍之仇!而你又怎能忘卻這喪子之恨呢!”
說完,蛇贈(zèng)送給他一枚非常名貴的珍珠,便游走了。臨別時(shí),蛇說:“從此以后,你不要再來了!
哈里達(dá)培收下珍珠,詛咒著那傻小子的無知,怏怏不樂地回家了。